Home > Banco de Questões > Linguagens >

Lingua Inglesa

Lista de 25 exercícios de Linguagens com gabarito sobre o tema Lingua Inglesa com questões do Enem.





01. (Enem 2019) 5 Ways Pets Can Improve Your Health

A pet is certainly a great friend. After a difficult day, pet owners quite literally feel the love. In fact, for nearly 25 years, research has shown that living with pets provides certain health benefits. Pets help lower blood pressure and lessen anxiety. They boost our immunity. They can even help you get dates.

Allergy Fighters: A growing number of studies have suggested that kids growing up in a home with “furred animals” will have less risk of allergies and asthma.

Date Magnets: Dogs are great for making love connections. Forget Internet matchmaking — a dog is a natural conversation starter.

Dogs for the Aged: Walking a dog or just caring for a pet — for elderly people who are able — can provide exercise and companionship.

Good for Mind and Soul: Like any enjoyable activity, playing with a dog can elevate levels of serotonin and dopamine — nerve transmitters that are known to have pleasurable and calming properties.

Good for the Heart: Heart attack patients who have pets survive longer than those without, according to several studies.

DAVIS, J. L. Disponível em: www.webmd.com. Acesso em: 21 abr. 2013 (adaptado).

Ao discutir sobre a influência de animais de estimação no bem-estar do ser humano, a autora, a fim de fortalecer seus argumentos, utiliza palavras e expressões como research, a growing number of research e several studies com o objetivo de

  1. mostrar que animais de estimação ajudam na cura de doenças como alergias e asma.
  2. convencer sobre os benefícios da adoção de animais de estimação para a saúde.
  3. fornecer dados sobre os impactos de animais de estimação nas relações amorosas.
  4. explicar como o contato com animais de estimação pode prevenir ataques cardíacos.
  5. esclarecer sobre o modo como idosos devem se relacionar com animais de estimação.

02. (Enem 2019) LETTER TO THE EDITOR: Sugar fear-mongering unhelpful

By The Washington Times Tuesday, June 25, 2013

In his recent piece “Is obesity a disease?” (Web, June 19), Dr. Peter Lind refers to high-fructose corn syrup and other “manufactured sugars” as “poison” that will “guarantee storage of fat in the body.” Current scientific research strongly indicates that obesity results from excessive calorie intake combined with a sedentary lifestyle. The fact is Americans are consuming more total calories now than ever before. According to the U.S. Department of Agriculture, our total per-capita daily caloric intake increased by 22 percent from 2,076 calories per day in 1970 to 2,534 calories per day in 2010 — an additional 458 calories, only 34 of which come from increased added sugar intake. A vast majority of these calories come from increased fats and flour/ cereals. Surprisingly, the amount of caloric sweeteners (i.e. sugar, high-fructose, corn syrup, honey, etc.). Americans consume has actually decreased over the past decade. We need to continue to study the obesity epidemic to see what more can be done, but demonizing one specific ingredient accomplishes nothing and raises unnecessary fears that get in the way of real solutions.

JAMES M. RIPPE Shrewsbury, Mass.

Disponível em: www.washingtontimes.com. Acesso em: 29 jul. 2013 (adaptado).

Ao abordar o assunto “obesidade”, em uma seção de jornal, o autor

  1. defende o consumo liberado de açúcar.
  2. aponta a gordura como o grande vilão da saúde.
  3. demonstra acreditar que a obesidade não é preocupante.
  4. indica a necessidade de mais pesquisas sobre o assunto.
  5. Denfatiza a redução de ingestão de calorias pelos americanos.

03. (Enem 2019) In this life

Sitting on a park bench

Thinking about a friend of mine

He was only twenty-three

Gone before he had his time.

It came without a warning

Didnꞌt want his friends to see him cry

He knew the day was dawning

And I didnꞌt have a chance to say goodbye.

MADONNA. Erotica. Estados Unidos: Maverick, 1992.

A canção, muitas vezes, é uma forma de manifestar sentimentos e emoções da vida cotidiana. Por exemplo, o sofrimento retratado nessa canção foi causado

  1. pela morte precoce de um amigo jovem.
  2. pelo término de um relacionamento amoroso.
  3. pela mudança de um amigo para outro país.
  4. pelo fim de uma amizade de mais de vinte anos.
  5. pela traição por parte de pessoa próxima.

04. (Enem 2019) If children live with criticism, they learn to condemn.

If children live with fear, they learn to be apprehensive.

If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.

If children live with ridicule, they learn to feel shy.

If children live with tolerance, they learn patience.

If children live with praise, they learn appreciation.

If children live with acceptance, they learn to love.

If children live with approval, they learn to like themselves.

If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.

If children live with sharing, they learn generosity. If children live with fairness, they learn justice.

If children live with kindness and consideration, they learn respect.

If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which to live.

NOLTE, D. L. Disponível em: www.americanfamilytraditions.com. Acesso em: 30 jul. 2012.

Valores culturais de um povo revelam sua forma de ser, agir e pensar. Na concepção da autora, as diferentes formas de educar crianças nos Estados Unidos confirmam que as crianças

  1. temem quem as amedronta.
  2. aprendem com o que vivem.
  3. amam aqueles que as aceitam.
  4. são gentis quando respeitadas.
  5. ridicularizam quem as intimida.

05. (Enem 2019) No cartum, o estudante faz uma pergunta usando turn this thing on por

No cartum, o estudante faz uma pergunta usando turn this thing on por

  1. suspeitar que o colega está com seu material por engano.
  2. duvidar que o colega possa se tornar um bom aluno.
  3. desconfiar que o livro levado é de outra matéria.
  4. entender como desligada a postura do colega.
  5. desconhecer como usar um livro impresso.

06. (Enem 2018) Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless

San Francisco, according to recent city numbers, has 4,300 people living on the streets. Among the many problems the homeless face is little or no access to showers. San Francisco only has about 16 to 20 shower stalls to accommodate them. But Doniece Sandoval has made it her mission to change that. The 51 -year-old former marketing executive started Lava Mae, a sort of showers on wheels, a new project that aims to turn decommissioned city buses into shower stations for the homeless. Each bus will have two shower stations and Sandoval expects that they’ll be able to provide 2,000 showers a week.

ANDREANO, C. Disponível em: http://abcnews.go. Acesso em: 26 jun, 2018 (adaptado)

A relação dos vocábulos shower, bus e homeless, no texto, refere-se a

  1. empregar moradores de rua em lava a jatos para ônibus.
  2. criar acesso a banhos gratuitos para moradores de rua.
  3. comissionar sem-teto para dirigir os ônibus da cidade.
  4. exigir das autoridades que os ônibus municipais tenham banheiros.
  5. abrigar dois mil moradores de rua em ônibus que foram adaptados.

07. (Enem 2018) No cartum, a crítica está no fato de a sociedade exigir do adolescente que

GLASBERGEN, R. Disponível em: www.glasbergen.com. Acesso em: 3 jul. 2015 (adaptado).

No cartum, a crítica está no fato de a sociedade exigir do adolescente que

  1. se aposente prematuramente.
  2. amadureça precocemente.
  3. estude aplicadamente.
  4. se forme rapidamente.
  5. ouça atentamente.

08. (Enem 2018)

Don’t write in English, they said,

English is not your mother tongue…

…The language I speak

Becomes mine, its distortions, its queerness

All mine, mine alone, it is half English, half

Indian, funny perhaps, but it is honest,

It is as human as I am human…

…It voices my joys, my longings my

Hopes…

(Kamala Das, 1965:10)

GARGESH, R. South Asian Englishes. In: KACHRU, B. B.; KACHRU, Y.; NELSON, C. L.

(Eds.). The Handbook of World Englishes. Singapore: Blackwell, 2006.

A poetisa Kamala Das, como muitos escritores indianos, escreve suas obras em inglês, apesar de essa não ser sua primeira língua. Nesses versos, ela

  1. usa a língua inglesa com efeito humorístico.
  2. recorre a vozes de vários escritores ingleses.
  3. adverte sobre o uso distorcido da língua inglesa.
  4. demonstra consciência de sua identidade linguística.
  5. reconhece a incompreensão na sua maneira de falar inglês.

09. (Enem 2018) TEXTO I

A Free World-class Education for Anyone Anywhere

The Khan Academy is an organization on a mission. We’re a not-for-profit with the goal of changing education for the better by providing a free world-class education to anyone anywhere. All of the site’s resources are available to anyone. The Khan Academy’s materials and resources are available to you completely free of charge.

Disponível em: www.khanacademy.org. Acesso em: 24 fev. 2012 (adaptado).

TEXTO II

I didn’t have a problem with Khan Academy site until very recently. For me, the problem is the way Khan Academy is being promoted. The way the media sees it as “revolutionizing education”. The way people with power and money view education as simply “sit-and-get”. If your philosophy of education is “sit-and-get”, i.e., teaching is telling and learning is listening, then Khan Academy is way more efficient than classroom lecturing. Khan Academy does it better. But TRUE progressive educators, TRUE education visionaries and revolutionaries don’t want to do these things better. We want to DO BETTER THINGS.

Disponível em: http://fnoschese.wordpress.com. Acesso em: 2 mar. 2012.

Com o impacto das tecnologias e a ampliação das redes sociais, consumidores encontram na internet possibilidades de opinar sobre serviços oferecidos. Nesse sentido, o segundo texto, que é um comentário sobre o site divulgado no primeiro, apresenta a intenção do autor de

  1. elogiar o trabalho proposto para a educação nessa era tecnológica.
  2. reforçar como a mídia pode contribuir para revolucionar a educação.
  3. chamar a atenção das pessoas influentes para o significado da educação.
  4. destacar que o site tem melhores resultados do que a educação tradicional.
  5. criticar a concepção de educação em que se baseia a organização.

10. (Enem 2018) ‘Is it your opinion, Winston, that the past has real

existence?’ […] O’Brien smiled faintly. ‘I will put it more

precisely. Does the past exist concretely, in space? Is

there somewhere or other a place, a world of solid objects,

where the past is still happening?’

‘No.’

‘Then where does the past exist, if at all?’

‘In records. It is written down.’

‘In records. And — —?’

‘In the mind. In human memories.’

‘In memory. Very well, then. We, the Party, control all

records, and we control all memories. Then we control the

past, do we not?’

ORWELL, G. Nineteen Eighty-Four. New York: Signet Classics, 1977.

O romance 1984 descreve os perigos de um Estado totalitário. A ideia evidenciada nessa passagem é que o controle do Estado se dá por meio do(a)

  1. boicote a ideais libertários.
  2. veto ao culto das tradições.
  3. poder sobre memórias e registros
  4. censura a produções orais e escritas.
  5. manipulação de pensamentos individuais.

11. (Enem 2017) One of the things that made an incredible impression on me in the film was Frida’s comfort in and celebration of her own unique beauty. She didn’t try to fit into conventional ideas or images about womanhood or what makes someone or something beautiful. Instead, she fully inhabited her own unique gifts, not particularly caring what other people thought. She was magnetic and beautiful in her own right. She painted for years, not to be a commercial success or to be discovered, but to express her own inner pain, joy, family, love and culture. She absolutely and resolutely was who she was. The trueness of her own unique vision and her ability to stand firmly in her own truth was what made her successful in the end.

HUTZLER, L. Disponível em: www.etbscreenwriting.com. Acesso em: 6 maio 2013.

A autora desse comentário sobre o filme Frida mostra-se impressionada com o fato de a pintora

  1. ter uma aparência exótica.
  2. vender bem a sua imagem.
  3. ter grande poder de sedução.
  4. assumir sua beleza singular.
  5. recriar-se por meio da pintura.

12. (Enem 2017) British Government to Recruit Teens as Next Generation of Spies

In the 50 years since the first James Bond movie created a lasting impression of a British secret agent, a completely different character is about to emerge. Britain’s intelligence agencies are to recruit their next generation of cyber spies by harnessing the talents of the “Xbox generation”. In an expansion of a pilot program, Foreign Secretary William Hague announced Thursday that up to 100 18-year-olds will be given the chance to train for a career in Britain’s secret services. The move to recruit school-leavers marks a break with the past, when agencies mainly drew their staff from among university graduates. “Young people are the key to our country’s future success, just as they were during the War”, Hague said. “Today we are not at war, but I see evidence every day of deliberate, organized attacks against intellectual property and government networks in the United Kingdom.”

The new recruitment program, called the Single Intelligence Account apprenticeship scheme will enable students with suitable qualifications in science, technology or engineering, to spend two years learning about communications, security and engineering through formal education, technical training and work placements.

JEARY, P. Disponível em: http://worldnews.nbcnews.com. Acesso em: 19 nov. 2012.

Segundo informações veiculadas pela NBC News, a geração digital já tem seu espaço conquistado nas agências britânicas de inteligência. O governo britânico decidiu que

  1. enfrentará a guerra vigente e deliberada contra a propriedade intelectual no Reino Unido.
  2. abandonará a política de contratação de universitários como agentes secretos.
  3. recrutará jovens jogadores de Xbox como ciberespiões das agências de inteligência.
  4. implantará um esquema de capacitação de adolescentes para atuarem como agentes secretos.
  5. anunciará os nomes dos jovens a serem contratados pelas agências de inteligência.

13. (Enem 2017) cartaz publicitário

Nesse texto publicitário são utilizados recursos verbais e não verbais para transmitir a mensagem. Ao associar os termos anyplace e regret à imagem do texto, constata-se que o tema da propaganda é a importância da

  1. preservação do meio ambiente.
  2. manutenção do motor.
  3. escolha da empresa certa.
  4. consistência do produto.
  5. conservação do carro.

14. (Enem 2017) Letters

Children and Guns

Published: May 7, 2013

To the Editor: Re “Girl’s Death by Gunshot Is Rejected as Symbol” (news article, May 6): I find it abhorrent that the people of Burkesville, Ky., are not willing to learn a lesson from the tragic shooting of a 2-year-old girl by her 5-year-old brother. I am not judging their lifestyle of introducing guns to children at a young age, but I do feel that it’s irresponsible not to practice basic safety with anything potentially lethal — guns, knives, fire and so on. How can anyone justify leaving guns lying around, unlocked and possibly loaded, in a home with two young children? I wish the family of the victim comfort during this difficult time, but to dismiss this as a simple accident leaves open the potential for many more such “accidents” to occur. I hope this doesn’t have to happen several more times for legislators to realize that something needs to be changed.

EMILY LOUBATON

Brooklyn, May 6, 2013

Disponível em: www.nytimes.com. Acesso em: 10 maio 2013.

No que diz respeito à tragédia ocorrida em Burkesville, a autora da carta enviada ao The New York Times busca

  1. reconhecer o acidente noticiado como um fato isolado.
  2. responsabilizar o irmão da vítima pelo incidente ocorrido.
  3. apresentar versão diferente da notícia publicada pelo jornal.
  4. expor sua indignação com a negligência de portadores de armas.
  5. reforçar a necessidade de proibição do uso de armas por crianças.

15. (Enem 2017) Israel Travel Guide

Israel has always been a standout destination. From the days of prophets to the modern day nomad this tiny slice of land on the eastern Mediteranean has long attracted visitors. While some arrive in the ‘Holy Land’ on a spiritual quest, many others are on cultural tours, beach holidays and eco-tourism trips. Weeding through Israel’s convoluted history is both exhilarating and exhausting. There are crumbling temples, ruined cities, abandoned forts and hundreds of places associated with the Bible. And while a sense of adventure is required, most sites are safe and easily accessible. Most of all, Israel is about its incredibly diverse population. Jews come from all over the world to live here, while about 20% of the population is Muslim. Politics are hard to get away from in Israel as everyone has an opinion on how to move the country forward — with a ready ear you’re sure to hear opinions from every side of the political spectrum.

Disponível em: www.worldtravelguide.net. Acesso em: 15 jun. 2012.

Antes de viajar, turistas geralmente buscam informações sobre o local para onde pretendem ir. O trecho do guia de viagens de Israel

  1. descreve a história desse local para que turistas valorizem seus costumes milenares.
  2. informa hábitos religiosos para auxiliar turistas a entenderem as diferenças culturais.
  3. divulga os principais pontos turísticos para ajudar turistas a planejarem sua viagem.
  4. recomenda medidas de segurança para alertar turistas sobre possíveis riscos locais.
  5. apresenta aspectos gerais da cultura do país para continuar a atrair turistas estrangeiros.

16. (Enem 2016) Frankentissue: printable cell technology

In November, researchers from the University of Wollongong in Australia announced a new bio-ink that is a step toward really printing living human tissue on an inkjet printer. It is like printing tissue dot-by-dot. A drop of bio-ink contains 10,000 to 30,000 cells. The focus of much of this research is the eventual production of tailored tissues suitable for surgery, like living Band-Aids, which could be printed on the inkjet.

However, it is still nearly impossible to effectively replicate nature’s ingenious patterns on a home office accessory. Consider that the liver is a series of globules, the kidney a set of pyramids. Those kinds of structures demand 3D printers that can build them up, layer by layer. At the moment, skin and other flat tissues are most promising for the inkjet.

Disponível em: http://discovermagazine.com. Acesso em 2 dez 2012

O texto relata perspectivas no campo da tecnologia para cirurgias em geral, e a mais promissora para este momento enfoca o(a)

  1. uso de um produto natural com milhares de células para reparar tecidos humanos.
  2. criação de uma impressora especial para traçar mapas cirúrgicos detalhados.
  3. desenvolvimento de uma tinta para produzir pele e tecidos humanos finos.
  4. reprodução de células em 3D para ajudar nas cirurgias de recuperação dos rins.
  5. extração de glóbulos do fígado para serem reproduzidos em laboratório.

17. (Enem 2016) Carta em inglês

Orientações à população são encontradas também em sites oficiais. Ao clicar no endereço eletrônico mencionado no cartaz disponível na internet, o leitor tem acesso aos (às)

  1. ações do governo local referentes a calamidades.
  2. relatos de sobreviventes em tragédias marcantes.
  3. tipos de desastres naturais possíveis de acontecer.
  4. informações sobre acidentes ocorridos em Connecticut.
  5. medidas de emergência a serem tomadas em catástrofes.

18. (Enem 2016) Italian university switches to English

By Sean Coughlan, BBC News education correspondent 16 May 2012 Last updated at 09:49 GMT

Milan is crowded with Italian icons, which makes it even more of a cultural earthquake that one Of Italy’s leading universities – the Politecnico di Milano – Is going to switch to the English language. The university has announced that from 2014 most of its degree Courses – including all its graduate courses – will be taught and assessed entirely in English rather than Italian.

The waters of globalisation are rising around higher education – and the university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and will be unable to compete as an international institution. “We strongly believe our classes should be international classes – and the only way to have international classes is to use the English language”, says the university’s rector, Giovanni Azzone.

COUGHLAN, S. Disponível em: www.bbc.co.uk. Acesso em 31 jul. 2012.

As línguas têm um papel importante na comunicação entre pessoas de diferentes culturas. Diante do movimento de internacionalização no ensino superior, a universidade Politecnico di Milano decidiu

  1. elaborar exames em língua inglesa para o ingresso na universidade.
  2. ampliar a oferta de vagas na graduação para alunos estrangeiros.
  3. investir na divulgação da universidade no mercado internacional.
  4. substituir a língua nacional para se inserir no contexto da globalização.
  5. estabelecer metas para melhorar a qualidade do ensino de italiano.

19. (Enem 2016) Ebony and ivory

Ebony and ivory live together in perfect harmony

Side by side on my piano keyboard, oh Lord, why don’t we?

We all know that people are the same wherever we go

There is good and bad in ev’ryone,

We learn to live, we learn to give

Each other what we need to survive together alive

McCARTNEY P. Disponível em: www.paulmccartney.com. Acesso em: 30 maio 2016.

Em diferentes épocas e lugares, compositores têm utilizado seu espaço de produção musical para expressar e problematizar perspectivas de mundo. Paul McCartney, na letra dessa canção, defende

  1. o aprendizado compartilhado.
  2. a necessidade de donativos.
  3. as manifestações culturais.
  4. o bem em relação ao mal.
  5. o respeito étnico.

20. (Enem 2016) BOGOF is used as a noun as in ‘There are some great bogofs on at the supermarket’ or an adjective, usually with a word such as ‘offer’ or ‘deal’ – ‘there are some great bogof offers in store’.

When you combine the first letters of the words in a phrase or the name of an organisation, you have an acronym. Acronyms are spoken as a word so NATO (North Atlantic Treaty Organisation) is not pronounced N-A-T-O. We say NATO. Bogof, when said out loud, is quite comical for a native speaker, as it sounds like an insult, ‘Bog off!’ meaning go away, leave me alone, slightly childish and a little old-fashioned.

BOGOF is the best-known of the supermarket marketing strategies. The concept was first imported from the USA during the 1970s recession, when food prices were very high. It came back into fashion in the late 1990s, led by big supermarket chains trying to gain a competitive advantage over each other. Consumers

Disponível em: www.bbc.co.uk. Acesso em 2 ago. 2012 (adaptado).

Considerando-se as informações do texto, a expressão “bogof” é usada para

  1. anunciar mercadorias em promoção.
  2. pedir para uma pessoa se retirar.
  3. comprar produtos fora de moda.
  4. indicar recessão na economia.
  5. chamar alguém em voz alta.

21. (Enem 2015) My brother the star, my mother the earth

my father the sun, my sister the moon,

to my life give beauty, to my

body give strength, to my corn give

goodness, to my house give peace, to

my spirit give truth, to my elders give

wisdom.

Disponível em: www.blackhawkproductions.com. Acesso em: 8 ago. 2012.

Produções artístico-culturais revelam visões de mundo próprias de um grupo social. Esse poema demonstra a estreita relação entre a tradição oral da cultura indígena norte-americana e a:

  1. transmissão de hábitos alimentares entre gerações.
  2. dependência da sabedoria de seus ancestrais.
  3. representação do corpo em seus rituais.
  4. importância dos elementos da natureza.
  5. preservação da estrutura familiar.

22. (Enem 2015) Na tira da série For better or for worse, a comunicação entre as personagens fica comprometida em um determinado momento porque

RIDGWAY, L. Disponível em: http://fborfw.com. Acesso em: 23 fev. 2012.

Na tira da série For better or for worse, a comunicação entre as personagens fica comprometida em um determinado momento porque

  1. as duas amigas divergem de opinião sobre futebol.
  2. uma das amigas desconsidera as preferências da outra.
  3. uma das amigas ignora que o outono é temporada de futebol.
  4. uma das amigas desconhece a razão pela qual a outra a maltrata.
  5. as duas amigas atribuem sentidos diferentes à palavra season.

23. (Enem 2015) Why am I compelled to write? Because the writing saves me from this complacency I fear. Because I have no choice. Because I must keep the spirit of my revolt and myself alive. Because the world I create in the writing compensates for what the real world does not give me. By writing I put order in the world, give it a handle so I can grasp it.

ANZALDÚA, G. E. Speaking in tongues: a letter to third world women writers. In: HERNANDEZ, J. B. (Ed.). Women writing resistance: essays on Latin America and the Caribbean. Boston: South End, 2003.

Gloria Evangelina Anzaldúa, falecida em 2004, foi uma escritora americana de origem mexicana que escreveu sobre questões culturais e raciais. Na citação, o intuito da autora é evidenciar as:

  1. razões pelas quais ela escreve.
  2. compensações advindas da escrita.
  3. possibilidades de mudar o mundo real.
  4. maneiras de ela lidar com seus medos.
  5. escolhas que ela faz para ordenar o mundo.

24. (Enem 2015) How fake images change our memory and behaviour

For decades, researchers have been exploring just how unreliable our own memories are. Not only is memory fickle when we access it, but it’s also quite easily with subverted and rewritten. Combine this susceptibility with modern image-editing software at our fingertips like Photoshop, and it’s a recipe for disaster. In a world where we can witness news and world events as they unfold, fake images surround us, and our minds accept these pictures as real, and remember them later. These fake memories don’t just distort how we see our past, they affect our current and future behaviour too – from what we eat, to how we protest and vote. The problem is there’s virtually nothing we can do to stop it.

Old memories seem to be the easiest to manipulate. In one study, subjects were showed images from their childhood. Along with real images, researchers snuck in manipulated photographs of the subject taking a hotair balloon ride with his or her family. After seeing those images, 50% of subjects recalled some part of that hot-air balloon ride – though the event was entirely made up.

EVELETH, R. Disponível em: www.bbc.com. Acesso em: 16 jan. 2013 (adaptado).

A reportagem apresenta consequências do uso de novas tecnologias para a mente humana. Nesse contexto, a memória das pessoas é influenciada pelo(a):

  1. alteração de imagens.
  2. exposição ao mundo virtual.
  3. acesso a novas informações.
  4. fascínio por softwares inovadores.
  5. interferência dos meios de comunicação.

25. (Enem 2015) As instituições públicas fazem uso de avisos como instrumento de comunicação com o cidadão. Esse aviso, voltado a passageiros, tem o objetivo de:

Transportation Security Administration. Disponível em: www.tsa.gov. Acesso em: 13 jan. 2010 (adaptado).

As instituições públicas fazem uso de avisos como instrumento de comunicação com o cidadão. Esse aviso, voltado a passageiros, tem o objetivo de:

  1. solicitar que as malas sejam apresentadas para inspeção.
  2. notificar o passageiro pelo transporte de produtos proibidos.
  3. informar que a mala foi revistada pelos oficiais de segurança.
  4. dar instruções de como arrumar malas de forma a evitar inspeções.
  5. apresentar desculpas pelo dano causado à mala durante a viagem.

Você acredita que o gabarito esteja incorreto? Avisa aí 😰| Pelo Email ou WhatsApp